Chương 31

TRANG CHỦ / Truyện / Chương 31

Danh sách
Chế độ đọc
Nạp kim tệ

: Bữa Tiệc Trên Thân Xác Mỹ Nhân & Bồn Tắm Dục Vọng
Khi Thế Du tỉnh lại, nàng bàng hoàng nhận ra mình đang nằm trên chiếc bàn ăn dài bằng gỗ gụ bóng loáng trong phòng tiệc. Toàn bộ quần áo đã biến mất, thay vào đó là những lát cá hồi, cá ngừ tươi sống lạnh lẽo được xếp đặt tỉ mỉ trên cơ thể trần trụi nóng hổi của nàng.
Nàng bị trói chặt tứ chi. Hai tay bị kéo căng qua đầu, buộc vào cạnh bàn. Hai chân dang rộng hình chữ X, mắt cá chân bị cố định vào chân bàn. Miệng nàng bị nhét một mảnh lụa đỏ, ngăn cản mọi âm thanh, chỉ còn lại tiếng thở dốc phập phồng làm rung rinh những lát sashimi đặt trên bầu ngực trắng nõn.
Xung quanh bàn ăn là sáu người: Chủ nhân và năm thuộc hạ thân tín – bao gồm cả nam và nữ. Họ cầm đũa, ánh mắt thản nhiên như thể nàng chỉ là một cái đĩa sứ cao cấp biết thở.
“Bắt đầu thôi, chúc mọi người ngon miệng,” Chủ nhân nâng ly rượu vang lên, ra hiệu.
Những đôi đũa lạnh ngắt bắt đầu chạm vào làn da mẫn cảm của Thế Du. Một gã đàn ông dùng đũa gắp miếng cá ngừ đặt ngay trên bụng dưới phẳng lì của nàng. Đầu đũa gỗ cọ nhẹ vào vùng da non mềm khiến nàng rùng mình, cơ bụng co thắt lại.
“Ồ, cái đĩa này nhạy cảm thật đấy,” gã cười cợt.
Cảm giác nhục nhã dâng trào. Thế Du chưa bao giờ bị phơi bày trần trụi trước nhiều người đến thế. Nàng nhắm nghiền mắt, cảm nhận từng miếng cá lạnh buốt bị gắp đi, thay thế bằng hơi thở nóng hổi của những người cúi xuống gần nàng. Có người vô tình hay cố ý dùng đũa kẹp nhẹ vào đầu nhũ hoa đang cương cứng vì lạnh của nàng, khiến nàng ưỡn người lên, tiếng rên bị chặn lại trong cổ họng nghe như tiếng nức nở của loài thú nhỏ.
Suốt hơn một giờ đồng hồ, nàng nằm đó làm “nữ thể thịnh”, mồ hôi túa ra hòa lẫn với dầu cá nhờn dính trên da, tạo nên một cảm giác nhớp nháp vừa ghê tởm vừa kích thích kỳ lạ.
Khi bữa tiệc kết thúc, Chủ nhân bế nàng vào phòng tắm lớn. Hắn ngâm mình trong bồn nước ấm, thong thả gác chân lên thành bồn, còn Thế Du bị ném xuống giữa hai chân hắn.
Lần này, hắn dùng dây nhựa đen trói quặt tay nàng ra sau lưng. Loại dây này khi gặp nước sẽ càng thít chặt vào da thịt, tạo nên những vết hằn đau rát.
“Phục vụ ta đi. Cho đến khi ta hài lòng,” hắn ra lệnh, giọng lười biếng.
Thế Du hiểu ý. Nàng hụp đầu xuống nước, ngậm lấy “cây gậy như ý” đang dần cương cứng của hắn. Vì mực nước khá cao, mỗi lần muốn ngậm sâu lút cán, nàng buộc phải dìm cả mũi mình xuống nước.
“Ùm… ọc…”
Nàng nín thở, cái lưỡi điêu luyện xoắn xuýt lấy quy đầu nấm khổng lồ. Nước ấm bao quanh, khoang miệng nóng hổi co bóp, kết hợp với áp lực ngạt thở khiến Chủ nhân đê mê nhắm mắt hưởng thụ. Tóc nàng ướt sũng, bết vào khuôn mặt đỏ bừng vì thiếu khí.
Sau mười phút liên tục ngụp lặn, Thế Du tưởng như phổi mình sắp nổ tung thì Chủ nhân gầm nhẹ một tiếng, ấn chặt đầu nàng xuống. Dòng tinh dịch đặc quánh, nóng hổi bắn mạnh vào cuống họng nàng, hòa lẫn với nước hồ tắm.
“Nuốt hết đi, cấm nhả ra nước của ta,” hắn lạnh lùng nói.
Thế Du ngoi lên mặt nước, ho sặc sụa nhưng vẫn cố gắng nuốt trọn “phần thưởng” của hắn. Chưa để nàng kịp hoàn hồn, hắn đã kéo nàng lên tấm đệm chống thấm đặt cạnh bồn tắm.
Hắn lật úp nàng xuống, nâng cao cái mông trắng ngần còn dính nước lên. Không dạo đầu, hắn thúc mạnh dương vật vẫn còn bán cương vào lối vào ướt át của nàng từ phía sau.
“Bạch! Bạch! Bạch!”
Tiếng da thịt ướt nước va chạm nghe thật dâm dục. Thế Du không còn sức kháng cự, đầu nàng gục xuống tấm đệm, để mặc hắn giày vò. Sự ma sát trơn trượt của nước và tinh dịch còn sót lại khiến khoái cảm đến nhanh chóng. Nàng rên rỉ, toàn thân co giật, đạt cao trào trong sự cưỡng bức thô bạo của hắn.
Đêm đó, trong phòng ngủ, hắn lại trói tay nàng ra trước ngực, nhét vào miệng nàng quả cầu khóa miệng bằng vàng ròng. Tư thế nữ trên. Hắn nằm im, bắt nàng tự mình nhún nhảy, phục vụ hắn cho đến khi cả hai cùng kiệt sức chìm vào giấc ngủ.

Bình luận (0)

Để lại bình luận